«Литература как основа российско-арабского культурного диалога»

Данный материал подпадает под возрастное ограничение 18+, не предназначен для лиц младше этого возраста. Сообщение не является рекламой мероприятия и носит исключительно информационный характер.
10, Дек, 19

Книжная премия имени шейха Заида будет продвигать арабскую литературу совместно с Институтом востоковедения РАН.

Современный арабский мир представляет собой яркую мозаику: в ее рисунке сплетаются различные страны и регионы. Это находит отражение и в литературе, которая является катализатором межкультурного диалога, взаимного обогащения различных мировоззрений и парадигм. У российского-арабского межкультурного диалога самые широкие перспективы. В 2020 году Россия станет почетным гостем Международной книжной ярмарки в Абу-Даби, где будут представлены яркие произведения российских авторов, переведенные на арабский язык.

В России арабская культура вызывает большой интерес в научных кругах, но не так известна широкому читателю. В свою очередь, работы российских писателей и ученых также могут быть интересны читателям в ОАЭ и в других странах арабского мира. Проекты Книжной премии имени шейха Заида направлены на создание единого информационного поля и развитие культурной дипломатии между Россией и арабскими странами.

На встрече в Москве, организованной Книжной премией имени шейха Заида совместно с Институтом востоковедения РАН, эксперты в области культурологии и международных отношений из Объединенных Арабских Эмиратов и России обсудили совместные проекты и общие цели на ближайшее время.

Спикеры:

  • д-р Али бин Тамим, председатель Ведомства арабского языка в Абу-Даби и Генеральный секретарь Книжной премии шейха Заида, куратор культурных проектов в ОАЭ, включая программу «Принц поэтов», культурную премию в Дубае и образовательную премию «Халифа»
  • Василий Кузнецов, к.и.н., руководитель Центра арабских и исламских исследований Института востоковедения РАН, член международных рабочих групп по международным отношениям на Ближнем Востоке, ведущий эксперт в России в области политических процессов в современном арабском мире
  • Дмитрий Микульский, д.и.н., главный научный сотрудник, заведующий сектором исторического источниковедения, член ученого совета Института востоковедения РАН

Модератором дискуссии выступил проф. Виталий Наумкин, научный руководитель ИВ РАН, исламовед, президент Общества востоковедов России, член Научного совета при МИД РФ, член Научного совета при СБ РФ, автор монографии «Острова архипелага Сокотра», номинированной на Книжную премию имени шейха Заида.

Музыкальное сопровождение приема – группа «Наджмаат» (ОАЭ).

Об Институте Востоковедения Российской академии наук:

Институт востоковедения РАН является научным центром мирового масштаба. В нем реализуется широкий спектр исследовательских направлений, охватывающих регион от западного побережья Северной Африки до островов Тихого океана. Ряд научных подразделений Института имеет географическую привязку: таковы Центр арабских исследований, Центр японских исследований, Центр изучения Юго-восточной Азии, Австралии и Океании и другие. Специалисты Института ежегодно принимают участие в значимых международных конференциях, конгрессах, экспедициях; в 2004 году ИВ РАН стал организатором 37 Международного конгресса востоковедов. Институт тесно сотрудничает с АЛЕКСО; в 2009 году было подписано соглашение о научном сотрудничестве с Саудовской Аравией. В Институте функционирует научно-издательский отдел, осуществляется подготовка специалистов в аспирантуре и Восточном университете. Институтом была учреждена Медаль И.Ю. Крачковского, которой награждаются отечественные и зарубежные ученые, внесшие выдающийся вклад в востоковедные исследования.

О премии:

Книжная Премия имени шейха Заида – независимая премия, ежегодно присуждаемая выдающимся мыслителям, издателям и начинающим авторам за труды в области гуманитарных наук, которые оказали заметное влияние на культурную и общественную жизнь. Выдвигаемые на Премию работы должны быть опубликованы на арабском языке, за исключением категорий «Перевод» и «Арабская культура в других языках», в которых награда присуждается работам, переведенным с арабского языка на другие языки или написанным на других языках.

Премия носит имя шейха Заида ибн Султана Аль Нахайяна – бывшего президента ОАЭ, реформы которого преобразовали его родную страну в современное процветающее государство с одним из самых высоких в мире уровнем жизни населения. 

Премия учреждена под эгидой и при содействии «Агенства Абу-Даби по туризму и культуре». Общий размер Премии составляет 7 000 000 эмиратских дирхамов (1 900 000 долларов США).

Официальный сайт премии:

https://www.zayedaward.ae/en/default.aspx

Информация о премии на русском языке:

https://www.zayedaward.ae/register/Flags/Russian_Language_SZBA_Brochure.pdf

Организаторы премии готовы рассмотреть заявки на поддержку перевода арабской литературы от российских издателей.

Фотограф Светлана Яковлева 


  • Главная
  • Редакция
  • Наши услуги
  • Вход
  • Рейтинг фотосайтов fotokto.ru
© 2016-2024 МИР ЖЕНСКОЙ ПОЛИТИКИ. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ.

Create Account



Log In Your Account